Cuatrogatos revista de literatura infantil   n° 9, septiembre 2002
Sumario 9
Pórtico
Leer y releer
Dossier
Entrevista
Narrativa
Poesía
Ojo avizor
Galería
 

Media Vaca 
Calle Salamanca, 49, pta. 13 
46005 Valencia, España 
e.mail: bla@nsi.es 
 
  Media Vaca: 
Una gran editorial que quiere seguir siendo pequeña   
Entrevista con Vicente Ferrer 

María Victoria Villa 
 

La editorial española Media Vaca se creó en 1998. A finales de ese año aparecieron los tres primeros títulos de la colección Libros para niños: No tinc paraules, de Arnal Ballester; Narices, buhítos, volcanes y otros poemas ilustrados, una selección de poemas de 33 autores distintos ilustrados por Carlos Ortin, y Pelo de zanahoria, de Jules Renard, ilustrado por Gabriela Rubio. Otros de los libros publicados son Los niños tontos, de Ana María Matute, ilustrado por Javier Olivares; Alfabeto sobre la literatura infantil, de Bernardo Atxaga, ilustrado por Alejandro Hildago; 100 greguerías ilustradas, de Ramón Gómez de la Serna, con ilustraciones de César Fernández Arias, y El arroyo, de Élisée Reclus, ilustrado por Eloar Guazzelli. 

La editorial fue fundada por Vicente Ferrer, ilustrador y editor vinculado desde los años 80 a la llamada “pequeña edición” o edición “independiente” o “alternativa”. Le ayuda, como consejera inestimable, realizando trabajos de administración y gestión –si bien no con una dedicación plena–, su esposa Bedoña Lobo. 

 
Vicente Ferer y Begoña Lobo en la biblioteca de  
Media Vaca, con sus retratos pintados por José Parrondo. 
Foto de Daniel García-Sala. 

¿Por qué se crea la editorial? 

En principio tiene que ver con el hecho de no encontrar en ninguna parte los libros que nos gustaría tener o nos hubiera gustado regalar. Como conocemos a muchos autores e ilustradores capaces de hacer trabajos mejores de los que existen en las librerías (siempre según nuestro criterio), decidimos inventar esos libros y ponerlos al alcance de sus lectores. 

 

En su corta vida casi todos los libros de Media Vaca han recibido menciones, premios o diferentes reconocimientos. ¿Qué significa el Bologna Ragazzi Award para dos libros de tu editorial? 

El Bologna Ragazzi Award es seguramente el premio más importante que se concede a nivel internacional a un libro infantil, algo así como el Oscar de los libros para niños. No conozco la historia del Premio, pero el hecho de que se haya premiado a dos libros de la misma editorial me parece algo extraordinario. Más aún cuando esta editorial sólo publica tres libros al año. Espero que además de la alegría que supone el reconocimiento por el esfuerzo realizado, estos premios contribuyan a que nuestros libros se hagan “más visibles”; nos ilusiona el trabajo que hacemos, le dedicamos (casi) todas nuestras horas y nos gustaría compartir la diversión que nos produce con muchos lectores. 

El esmero y el cuidado con el que han venido llevando a cabo su labor se han visto reflejados en tantos premios. Pero el resultado concreto de su trabajo se da colocando el mayor número de libros en manos de los lectores. ¿Cómo han sido hasta ahora las ventas de sus libros y qué expectativas tienen para el futuro? 

Los libros empezaron distribuyéndose de manera un tanto caótica e irregular; en parte debido a nuestra inexperiencia, en parte por los mismos libros, que son considerados por muchos libreros como “objetos inclasificables”. ¿Son para niños? ¿Son para mayores? ¿Son cómics? ¿Son libros de regalo? ¿Qué son? Se van distribuyendo lentamente, pero cada vez mejor; y se van pudiendo encontrar en un número mayor de librerías y en más ciudades; y aunque suelen ocupas las estanterías más discretas de las secciones infantiles –subsección “raros”– cualquier persona interesada puede acercarse a ellos a echarles un vistazo. A veces nos llama un amigo o una amiga –lectores– para decirnos que han visto los libros destacados en un escaparate y que les ilusionó. La mayor promoción de los libros es la que se hace boca a boca. Las ventas son lentas, muy pequeñas, pero constantes. También hay una página en internet a través de la que vendemos libros a lugares donde no alcanza la distribución. 

 

Si tuvieras que escoger uno de los libros que han publicado, ¿cuál escogerías y por qué? 
Es difícil destacar uno: todos son hijos queridos, todos tratan de ser distintosd a su modo. Nuestro propósito es el de contribuir a formar una biblioteca en la que se puedan encontrar cosas variadas y diferentes, y que pueda servir a personas de distintas edades o a la misma persona en edades distintas (los libros están pensados para durar). Al contrario de lo que ocurre en las editoriales grandes, donde todo está muy parcelado, aquí todo pasa por las mismas manos; eso lo entendemos como una gran ventaja y apoya nuestra idea de biblioteca, ofreciendo una mayor coherencia tanto en lo que respecta a la elección de autores y temas como al cuidado de los aspectos gráficos. 

Algunas palabras sobre los libros ganadores en Bolonia y sus autores. 

El señor Korbes y otros cuentos de Grimm es una selección que reúne veinticuatro de los cuentos menos conocidos de los recogidos por los 
Grimm, como "Pajita, Carbón y Judía", "La hermosa Catrín y Pum Pum 
Escandaloso" y "La liebre de mar". Las versiones de los textos –traducidos por Pedro Gálvez, él mismo escritor, autor de obra de ficción y memorialística– pertenecen a las primeras transcripciones que de los relatos orales realizaron los famosos hermanos: son narraciones breves, sintéticas, 
algunas absurdas, otras crudas. El ilustrador Oliveiro Dumas ha llenado de detalles simpáticos y macabros el libro, con una gran libertad, para que estas historias viejas de campesinos que sucedieron hace tanto tiempo asusten y diviertan lo mismo a mayores y niños. Este es el primer libro para niños que firma Oliveiro Dumas, dibujante colaborador en numerosas publicaciones de historieta y en exposiciones de ilustraciones que profesionalmente trabaja y percibe un salario como jefe de informática en un hospital de la ciudad de Valencia; hasta el momento no se ha planteado la posibilidad de dedicarse a la ilustración de una manera plena. El trabajo de ilustración de este libro le llevó cerca de dos años; durante este tiempo nació su primer hijo y al mismo tiempo enfermó gravemente y falleció su padre. 

 

Una temporada en Calcuta, la mirada de un dibujante, de Lluïsot, recoge los dibujos que este ilustrador, nacido en Barcelona, realizó en los centros de acogida Madre Teresa de Calcuta durante tres meses de 1999. Desde ese año Lluïsot se dedica a recorrer el mundo, especialmente aquellos países donde se puede vivir con poco dinero y donde hay tantas maravillas que se ofrecen a los ojos. Hasta el momento ha realizado más de 30 diarios de viaje que permanecen inéditos; su diario de Calcuta será el primero en ver la luz. El libro se abre con un prólogo en el que su autor explica las circunstancias que le llevaron a la India a trabajar como voluntario atendiendo a los pacientes de Madre Teresa, a quienes retrató aprovechando los periodos de descanso. Ese texto inicial es también una invitación a viajar, y a hacerlo con los ojos abiertos. Para Lluïsot, colaborador habitual de publicaciones de humor e ilustrador de libros para niños (ha sido Premio Nacional de Ilustración de España con un libro escrito y dibujado por él y ha realizado versiones de Pinocho y Moby Dick), este libro supone su trabajo más arriesgado y personal. 

¿Qué títulos tienen en preparación para el futuro próximo? 

Dentro de la colección Libros para niños aparecerá en el mes de octubre 
de 2002 un libro titulado Mis primeras 80.000 palabras. Alrededor de 200 de los más prestigiosos ilustradores y artistas gráficos de distintos países participan en este singular proyecto. A todos ellos se les pidió que 
escogieran una única palabra, la que por la razón que fuera pudiera ser considerada su palabra favorita, y a partir de ella que realizaran una ilustración pertinente. El interés principal de Mis primeras 80.000 palabras, estriba, en nuestra opinión, en sacar fuera de su contexto 
una serie de palabras especiales –especiales por el hecho de haber sido 
individualizadas–, para que el lector: niño, joven o adulto, se acerque 
a ellas de manera distinta o bien repare en ellas por primera vez. La 
lectura de todas las palabras escogidas, que son ni más ni menos que algunas de las palabras más interesantes que podemos encontrar de todas las que existen en el mundo, seguramente nos dará una idea, la que sea, de cómo es el mundo y de cómo lo ven los ilustradores. Entre otros artistas, participan en este proyecto: Ever Meulen (Bélgica), George Hardie (Reino Unido), Olivier Douzou (Francia), Taro Miura (Japón), Fabio Zimbres (Brasil), Renée French (Estados Unidos), Matti Hagelberg (Finlandia), Carlos Nine (Argentina), Kveta Pacovská (República Checa), José Parrondo (Bélgica), Chumy Chúmez (España), etc. 

El otro libro que estamos preparando, de inminente aparición en el mes de mayo, se titula Garra de la guerra y recoge una colección de los poemas que la poeta Gloria Fuertes escribió contra la guerra y siempre ansió reunir en un volumen; el título "Garra de la guerra" lo inventó ella y existe desde hace mucho tiempo. Para un gran número de lectores que conocen solamente las poesías "infantiles" de Gloria Fuertes y no están familiarizados con su producción "para mayores", este libro será sin duda una sorpresa; para algunos lectores que conozcan los tres volúmenes editados por Cátedra –de donde procede la totalidad de los textos presentados en este libro nuevo– la sorpresa será quizá aún mayor. Garra de la guerra está ilustrado con numerosos collages de Sean Mackaoui, artista anglolibanés radicado actualmente en Madrid que no fue niño en España, que por tanto nunca ha conocido a Gloria Fuertes como "personaje del mundo infantil", y que sin embargo se ha sentido "movido" por los poemas contenidos en este libro. En Garra de la guerra se habla de la guerra civil, de la bomba atómica, del horror, del hambre; y por supuesto de los niños, que son siempre víctimas favoritas de todas las guerras. 

 

¿Cambiarán su estrategia de "inventar" pocos libros al año? 

La estrategia no es tal, es imposibilidad física de hacer otra cosa. Seguiremos haciendo tres libros al año porque las fuerzas y el presupuesto 
no nos alcanzan para más. Tampoco creemos que los lectores tengan la 
capacidad de asimilar mucho más. El mundo editorial es completamente 
incongruente: no es posible leer tanto como se produce (al menos en España). Tal como se ha establecido este círculo vicioso, parece ser 
que se producen muchos libros porque el mercado sólo atiende a las novedades; y al haber tantas novedades los libros "viejos" (los que se editaron hace dos, tres años) se van retirando de la circulación. De este juego perverso nos gustaría zafarnos; ¿será posible? Quisiéramos, para empezar, poder parar la producción cuando nos sintamos cansados sin necesidad de "crecer" más de la cuenta. Seguir siendo pequeños; poder sacar tiempo para estudiar y viajar y conocer a nuevos autores y lectores; leer y ver cosas de lugares distintos que nos aporten nuevas ideas para disfrutar más o para enfrentarnos mejor a este mundo que pisamos. 
 
María Victoria Villa, es colombiana, estudió leyes y se acercó a la literatura infantil como mamá. Actualmente reside en Florencia, Italia, y colabora como  corresponsal con la revista Cuatrogatos.
 

 -
Home
Sumario 9
Indices
Noticias
Foro
Enlaces
Los mejores 2001
Próximamente
 -
opiniones y suscripción gratuita: cuatrogatosrevista@yahoo.com / P.O. Box 351213, Miami, FL 33135, USA / editores: Sergio Andricaín y Antonio Orlando Rodríguez